美妙的拳名,
Hello Coach,
here are today’s short reflections. The most striking is the naming of the movements/postures/stances. They are both quite literal and often poetic. From your pictures they are quite clear and understandable and really great for remembering/understanding what to do.
荷叶承露 (Hé Yè Chéng Lù): Lotus Leaf Catching Dew or perhaps Lotus Leaf Holding Morning Dew. Overhead movement of hands like cups.
平沙落雁 (Píng Shā Luò Yàn): could possibly be translated to Wild Geese Descend to riverbank (or sandbank) or Wild Geese Land on Open Shore. Arms stretched like wings landing on a sand bank or shore. Such beautiful imagery!
My main learnings today regard my feet positions where I am quite often off. For example for this posture: 临崖勒马 where my legs are more like ”horse stance”, less heavy on the back leg, and feet less open. I’ll pay more attention to this. Overall, I can tell I don’t have the general feeling for when weight is on rear or front leg, and therefore for the expected knee bends. I have so much to work on!
Thank you for today’s (when I started writing) and yesterday’s (when I finished writing this note) lecture.
Kindly, Veronica (and my apologies for being late with the notes)
06/08/2025